SEE the UNSEEN: Conozca al ayudante de producción, KYOKO

VER LO INVISIBLE

Bienvenidos a nuestra sección de empleados destacados, en la que presentamos a miembros de nuestro equipo para que compartan sus puntos de vista, perspectivas e historias sobre cómo se introdujeron en el sector. En este artículo, nos reunimos con KYOKO, ayudante de producción en UNSEEN, para conocer su trayectoria en el mundo de los videojuegos.

UNSEENのアーティストたちがゲーム業界に入ったきっかけ、洞察力、考え方などをご紹介するコーナー "VER lo NO VISTO".

今回は、AsistenteProducerのKYOKOさんにビデオゲームの世界に入ったきっかけについてインタビューしました。

 

INTRODUCCIÓN
イントロダクション

¿QUIÉN ERES?
あなたは誰ですか?

¡Hola al mundo! Soy Kyoko, ayudante de producción en UNSEEN :) He trabajado en el sector de los videojuegos como Community Manager para empresas como Riot Games y Bethesda, pero en UNSEEN me encargo de la gestión de subcontratas, las negociaciones con los editores y las relaciones públicas y la planificación de la comunidad como productora adjunta. Ikumi y yo nos lo hemos pasado en grande viajando por todo el mundo. En mis días libres, me gustan las actividades al aire libre, como esquiar y acampar con mi querido perro, así como leer, apreciar el arte, tocar el piano y ver documentales (¡especialmente los que tratan sobre cárteles y la mafia!).

¡Hola mundo! UNSEENのAssistant ProducerのKyokoです:) 今まではCommunity ManagerとしてRiot Games、Bethesdaなどでゲームのパブリッシングに携わってきましたが、UNSEENではAssistant Producerとしてアウトソーシング管理やパブリッシャーとの交渉、PR/コミュニティ企画の仕事をしています。Ikumiと世界中を飛び回るエキサイティングな毎日を送っています!休日はゲーム以外にも愛犬とスキーやキャンプなどのアウトドアを楽しんだり、読書、アート鑑賞、ピアノ演奏、ドキュメンタリーを見ること(特にカルテルやマフィアもの!)が大好きです。

 

Ritual INÉDITO para un nuevo joiner▧
▲ UNSEENスタジオにて入社の儀式▧

INSPIRACIÓN
インスピレーション

¿QUÉ TE INSPIRA?
あなたにインスピレーションを与えるものは何ですか?

El diálogo con la gente y las maravillosas obras de arte me inspiran. Especialmente en los últimos años, me encanta ver programas de animación como Midnight Gospel, Rick y Morty, Bojack Horseman y Hora de Aventuras, que ofrecen una visión única del mundo filtrada a través de una lente distinta. Creo en el multiculturalismo y en la coexistencia pacífica entre personas que son diferentes entre sí, y pienso de verdad que "todo el mundo es diferente, y todo el mundo es increíble". Me encantan estos programas que muestran con naturalidad una mentalidad de "todo vale", donde se retratan tales creencias. De hecho, llamé a mi querido perro Jake como el Jake de Hora de Aventuras, con la esperanza de que creciera y tuviera una personalidad abierta y libre como el Jake de la serie. (¡Hasta ahora, mi Jake es incluso más increíble que el Jake animado!) Una de las personas a las que me encantaría conocer algún día es el director Pendleton Ward (Midnight Gospel, Hora de Aventuras) y Justin Roiland (Rick y Morty, High on Life). En cuanto a la producción, "Rick and Morty Exquisite Corpse " ha resultado ser una obra absolutamente fantástica, y tengo el máximo respeto por el equipo que la ha creado. El equipo que lo ha creado ha hecho un trabajo increíble.

人との対話と素晴らしき芸術作品!ここ数年では特にMidnight Gospel, Rick y Morty, Bojack Horseman, Adventure timeなど、ユニークなフィルターを通して見るような世界感のアニメーションが大好きです。私は多文化や異質同士の平和的共存を信じていて、本当に「みんな違ってみんな最高」って思ってるんです。それらが当然のように描かれている「なんでもあり」のこれらの作品が大好きです。実は愛犬のJakeはAdventure timeのJakeのようにオープンで自由な性格に育ってほしいという願いを込めて名付けました。(いまのところうちのJakeはアニメ版Jake以上に最高だよ!) ディレクターのPendleton Ward(Evangelio de medianoche, Hora de Aventuras)やJustin Roiland(Rick y Morty, High on Life)はいつか会ってみたい人たちの一人です。Productionに関しては "Rick y Morty Cadáver Exquisito "は本当に素晴らしい作品に仕上がっていて、これを作ったチームを心の底から尊敬しています。これをきれいにまとめたチームは本当にすごい!

La vida al aire libre con Jake, nuestro Community Manager adjunto ⛰️
Asistente del Community Manager Jakeとのアウトドアライフ ⛰️

 

Evangelio de medianoche

Hora de Aventuras

VIDEOJUEGOS
ビデオゲーム

¿CUÁL ES SU JUEGO FAVORITO?
好きなゲームは何ですか?

Yo (izquierda), mi hermana y mis primos celebrando el Shichi-Go-San en casa
子供のころのわたし(一番ひだり!)姉といとこ兄弟たちと自宅で七五三

Hay muchos juegos con los que disfruto, pero me gustan especialmente los juegos competitivos como League of Legends y la serie Call of Duty. Estos juegos no sólo son divertidos en sí mismos, sino que también son difíciles de ganar sin comunicarse con otros jugadores. Como resultado, las comunidades en torno a estos juegos son muy activas, y los amigos que he hecho de todo el mundo a través de estos juegos son para mí tesoros para toda la vida.

Crecí en un entorno muy protegido, en un pequeño mundo donde todos se conocían, desde la escuela primaria hasta la universidad, e incluso hasta la generación de mi abuelo. Aunque estoy agradecida por un entorno tan maravilloso, a veces me sentía enjaulada al crecer en una comunidad donde mucha gente compartía valores similares. Por eso me pareció tan divertido conectar con tanta gente diferente a través de los juegos. El mundo diverso de los juegos, donde se reúnen personas de distintas edades, nacionalidades, religiones, idiomas e ideas, es el mundo diverso que yo busco. Gracias a los juegos, tengo amigos únicos en todo el mundo, desde niños de primaria hasta personas mayores :)

たくさんありますが、League of LegendsやCall of Dutyシリーズなどのコンペティティブなゲームが好きです。ゲーム自体が面白いのはもちろんですが、これらのゲームはほかのプレイヤーとのコミュニケーションなしで勝つのが難しいゲームです。そのためコミュニティがとってもアクティブで、これらのゲームを通じて出会った世界中の友人たちは私の一生の宝物です。

私は小学校から大学まで一貫の学校で育ち、祖父の世代までみんなが知り合いだったりするとても狭い世界で守られて育ちました。とても素晴らしい環境で感謝していると同時に、同じような価値観をもった人たちが多いコミュニティで育つ中で、どこかつまらないと思っていた自分がいました。そんなか、ゲームを通じて本当に多種多様な人達とつながれることが楽しくてしかたなかったのです。年齢も国籍も宗教も言葉も考えもすべてが多様なゲームの世界は、私が求めている多様性のある世界です。おかげで私には小学生からシニアまでユニークな友人が世界中にいます:)

League of Legends

Call of Duty : Modern Warfare 3

 
 

Mi trabajo consiste en crear un entorno cómodo para que estos genios adorables puedan trabajar como ARTISTAS sin preocupaciones.

そんな愛すべき天才たちが気持ちよく「アーティスト」でいれるようにセッティングを整えるのがわたしの仕事です!

 

¡▲ ¡Visitando mis raíces en la carrera de videojuegos en Riot Games con Ikumi!
▲ わたしのゲームキャリアのはじまりRiotGamesにIkumiと遊びに行ったよ !

¡Con todos los de Riot Games!
¡Riot Gamesのみんなと!

¿CÓMO TE INICIASTE EN LOS VIDEOJUEGOS?
ゲームを始めたきっかけは?

Disfrutaba jugando a juegos como Mario, Super Smash Bros y Monster Hunter como todo el mundo desde que era niño, pero me convertí en un jugador empedernido cuando estaba en la universidad. Para mí, el punto de inflexión en mi vida fue cuando mi PlayStation 3 se conectó a Internet. Rápidamente me enfrasqué en varios títulos de FPS en mi PlayStation 3 y con el tiempo aprendí que los verdaderos jugadores de FPS juegan con ratón y teclado, así que empecé a jugar en mi PC hecho a medida. A partir de entonces, ¡cada día era como un carnaval! El juego que me obsesionó por primera vez en PC fue League of Legends, y pensé: "Quiero trabajar para la empresa que hace este juego". Así que acabé cambiando de carrera y trabajando para Riot Games. Ese fue el comienzo de mi carrera en la industria de los videojuegos.

子供のころからみんなと同様にマリオ・スマブラ・モンハン等を嗜んで育ちましたが、ハードコアゲーマーになったのは大学生の時です。カジュアルゲーマーだったわたしにとって、プレステ3がインターネットにつながったことは人生における大転換でした。すぐにプレステ3で様々なFPSタイトルにのめりこみ、そのうちハードコアなFPSゲーマーはマウスとキーボードでゲームをプレイすることを知り、PCでゲームを遊ぶようになりました。そこからはもう毎日がカーニバル!特にPCで最初にのめりこんだのはLoLで、「こんなゲームを作る会社で働きたい」と思い本当にRiot Gamesに転職してしまいました!私のゲーム業界でのキャリアの始まりでした。

Mi primer PC personalizado en progreso
はじめての自作PC製作途中の光景

Mi montaje en la mayor fiesta LAN de Japón, C4LAN
日本最大のLANパーティーC4LANでのマイセットアップ

 

Ikumi y yo en los buenos tiempos en Bethesda - Tokio, 2018
Bethesda時代のわたしとIkumi - 東京、2018

Ikumi y yo ahora: ¡volando juntos alrededor del mundo todos los días! - Portugal, 2022.
今のわたしとIkumi:世界中を二人で飛び回る毎日!-ポルトガル、2022

NO VISTO

¿POR QUÉ INVISIBLE?
なぜUNSEENなのですか?

Justo antes de la pandemia, había dimitido de mi trabajo en Bethesda con la intención de ir a estudiar a China durante un tiempo. Sin embargo, mi visado se retrasó y, mientras esperaba, decidí trasladarme a Niseko, en Hokkaido, para disfrutar de una vida llena de esquí. Me lo pasé tan bien allí que seguí viviendo en Japón, desde Hokkaido hasta Okinawa, durante dos años mientras disfrutaba de mis largas vacaciones. (Nunca conseguí el visado chino, por cierto) Cuando por fin decidí volver a trabajar, Ikumi me pidió que trabajara con ella en UNSEEN. Habíamos compartido ideas y hablado de nuestros ideales mientras trabajábamos juntas en Bethesda, así que teníamos una visión compartida. Yo también quería ayudar a alguien que me necesitaba, y la visión y los proyectos de UNSEEN eran tan atractivos que decidí visitar su estudio. Ese día decidí inmediatamente unirme al equipo. Me siento muy afortunada de haber tenido esta maravillosa oportunidad.

Creo que UNSEEN es como una escuela internacional. Personas de diferentes países, orígenes y culturas se reúnen y conviven. Además, todo el mundo parece disfrutar trabajando con un corazón joven. Cuando estaba en el primer ciclo de secundaria, vi un documental sobre Pixar en el que unos adultos en pantalones cortos y camiseta correteaban por el estudio en patinetes con maravillas infantiles. Tenían un montón de figuras sobre sus mesas y parecían divertirse con risas y alegría mientras trabajaban. Pensé: "¡Quiero ser como un adulto infantil algún día!". Por ahora, mi sueño se está haciendo realidad sin problemas :)

パンデミックの直前に、当時しばらく中国で学校に通うつもりでBethesdaを退職したのですが、なかなかビザが下りず、待機のあいだせっかくなので北海道ニセコに引っ越してスキー三昧の日々をエンジョイしていました。そうしたらどんどん楽しくなっちゃって、そのまま北海道から沖縄まで、Airbnbで生活しながら二年間人生の夏休みを謳歌しました!(結局中国ビザは下りなかったw)そろそろ仕事しようと思ったときに、Bethesdaで友人だったIkumiが「一緒にやろうよ!」と声をかけてくれたのです。彼女にはBethesda時代にボツになった企画を共有したり理想を語り合ったりしていていたのでビジョンの共有はできていたし、なにより自分を必要としてくれる彼女に協力したいと思いました。UNSEENのビジョンやプロジェクトがとても魅力的だったのでスタジオ

UNSEENはインターナショナルスクールみたいな場所だと思います。色んな国から、多様な背景や文化をもった人たちが集まっていて共存してるんです。しかもみんな子供みたいに楽しそうに仕事をしている。中学生の時、Pixarのドキュメンタリーで短パンTシャツの大人が子供みたいにキックボードでスタジオを走り回る映像をみました。彼らは机にたくさんのフィギュアを並べて、本当に楽しそうに仕事をしていて。私もいつか「子供みたいな大人になりたい!」と思いました。今のところ私の夢は順調にかなっていますね:)

UNSEEN Halloween Party! - Tokyo,2022
UNSEEN ハロウィーンパーティ! - 東京、2022

Con los genios de UNSEEN en la GDC2023
▲ UNSEENの愛すべき天才たちとGDC2023にて

 

¿Qué espera aportar a UNSEEN?
UNSEENに何をもたらしたいですか?


Espero apoyar plenamente a los artistas para que puedan sumergirse en la creatividad cómodamente en UNSEEN. A menudo trabajo con Ikumi, Director Creativo, Liam, Director Visual, y Sheen, Productor Creativo, que son muy, muy buenos en la producción de obras maravillosas, ¡pero a veces pueden ser un poco "poco convencionales"! lol Tienen una fuente inagotable de ideas y creatividad, lo que puede hacer que sea difícil organizar sus pensamientos o cumplir con los plazos:) Si les dejas hacer lo que quieran, crearán grandes obras incluso sin ninguna intervención. Así que lo importante es no interferir con ellos y vigilarlos de cerca. Así pues, mi trabajo consiste en crear un entorno cómodo para que estos genios adorables puedan trabajar como "artistas" sin preocupaciones. Dejadme a mí las tareas tediosas como la redacción de contratos, la negociación y la gestión de calendarios, ¡os quiero a todos♡ Me encantan las obras creadas por los artistas UNSEEN!

アーティストたちが気持ちよくクリエイティブに没頭できるように全力でサポートしたいと思っています。普段はCreative DirectorのIkumi, Director VisualのLiam, Creativo producerのSheenと一緒に仕事をすることが多いのですが、彼らは本当に本当に素晴らしい作品を生み出す代わりに、ちょっとお茶目なんです(笑)アイデアやクリエイティビティが止まらなくて話がなかなかまとまらなかったり、締切意識するのが苦手だったり:) 彼らは自由に任せておけば放っておいても素敵な作品を作ってくれます、だから大切なのは彼らの邪魔をせず、暖かくみまもってあげることじゃないかな。だから、そんな愛すべき天才たちが気持ちよく「アーティスト」でいれるようにセッティングを整えるのがわたしの仕事です!めんどくさい契約書作成や交渉やスケジュール管理はまかせてね、みんな愛してる♡私はUNSEENのアーティストたちの作る作品が大好きだよ!

JAKE:Trabajar en juegos es pawsome, ¡me meneo por ti!
JAKE:ゲームのおしごと最高だよ、まってるわん

 

¿Qué consejo le daría a alguien que quiera seguir un camino similar?
同じような道を歩もうとする人にアドバイスをお願いします。

Puede sonar a tópico, pero creo que el consejo que daría a alguien que quiera seguir un camino similar es que nunca renuncie a desafiarse a sí mismo. Si hay algo que quieres hacer, ¡debes intentarlo! Además, aunque no tengas talento para el dibujo o para el desarrollo de juegos como yo, no pasa nada, porque la producción de juegos requiere habilidades y talentos de muchos campos diferentes. Hay gente que vende juegos, gestiona calendarios, conecta a la gente, tiende puentes entre las comunidades y los estudios, etcétera. Siempre habrá un trabajo que se ajuste a tus habilidades e intereses. Si mantienes los ojos abiertos al mundo exterior y aprovechas las oportunidades, ¡seguro que encuentras trabajos maravillosos!

ありきたりな言葉に聞こえるけど、挑戦するのをやめないことだと思います!やりたい事があるなら絶対にやってみるべき!それに、私のように絵を描く才能やゲーム作りの技術がない人でも大丈夫、ゲーム製作には本当にいろいろな人の力が必要です。ゲームを売る人、スケジュールを管理する人、人と人をつなげる人、コミュニティとスタジオの橋渡しをする人、とかいろいろ。あなたの適正とやりたいことと、マッチする職種が必ずあるはずです!外の世界に目を向けてチャンスをつかめる状態でいれば、必ず素敵な仕事に出会えるよ!

 

En nuestro artículo anterior SEE the UNSEEN: Conoce al diseñador de niveles Rob Colonicopreguntaba: "¡Eh, Kyoko! ¿Qué te llevó a pasar de gestora de la comunidad a ayudante de producción? ¿Hay alguna lección clave que hayas aprendido de tu experiencia pasada que te haya ayudado en tu puesto actual?".

Después de hacer un viaje de negocios a Los Ángeles con Ikumi, de repente me llamaron y me preguntaron si quería ser productora. Me dijo que tenía cualidades para ser un buen productor y que sería un desperdicio no aprovecharlas. Nunca lo había pensado, pero como era una buena oportunidad, decidí intentarlo. Hay mucho que aprender, ¡pero es muy divertido! Incluso a medida que me hago mayor, los nuevos retos son los mejores y estoy agradecida a UNSEEN por darme esta oportunidad :)

前記事 SEE the UNSEEN: Conoce al diseñador de niveles Rob Colonicoからの質問:「ねえ、京子!コミュニティ・マネージャーからアシスタント・プロデューサーに転身しようと思ったきっかけは何ですか?また、過去の経験から学んだことで、今の仕事に役立っていることはありますか?」

IkumiとLA出張に行ったあと急に呼び出されて、突然プロデューサーにならないかと聞かれました!彼女が言うには私にはよいプロデューサーになる性質が備わっていて、それを使わないのはもったいないとのことでした。自分では思ってもみなかったことですが、せっかくのチャンスなのでやってみることにしました!学ぶことは多いですが、とっても楽しいよ!いくつになっても新しい挑戦は最高に楽しいし、そんなチャンスをくれるUNSEENに感謝:)

Gracias por tu tiempo, Kyoko.
Estamos deseando mostrar a todo el mundo el increíble trabajo que has estado creando para UNSEEN.


Kyokoさん、ありがとうございました。
UNSEENでのあなたの活躍を楽しみにしています。


▷▷▷
La próxima vez os presentaremos a PIERRE, ingeniero jefe de jugabilidad de UNSEEN.
Por favor, esperadlo con impaciencia.


KYOKO
Ayudante de producción


KYOKO pregunta a PIERRE:

¡Bonjour Pierre! Con todas las tecnologías de vanguardia que salen cada mes, ¿cómo te mantienes al día con las últimas tecnologías y herramientas en el desarrollo de juegos?

ぼんじゅーるピエール!ゲームの世界って進歩がすさまじいけど、ゲーム開発における最新のテクノロジーやツールについて、どうやって最新情報をキャッチアップしてるの?

PIERRE
Ingeniero superior de jugabilidad
 
Anterior
Anterior

▧ Ikumi Nakamura responde a SUS preguntas

Siguiente
Siguiente

▧ Midnight UNSEEN 夜々中のアンシーン